தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
அ | அறம் செய்ய விரும்பு | Intend to do right deeds |
ஆ | ஆறுவது சினம் | Nature of anger is to subside |
இ | இயல்வது கரவேல் | Help others as much as you can |
ஈ | ஈவது விலக்கேல் | Do not stop or avoid charitable deeds |
உ | உடையது விளம்பேல் | Do not brag about your possessions- wealth, skills, knowledge, etc… |
ஊ | ஊக்கமது கைவிடேல் | Never lose hope or motivation |
எ | எண் எழுத்து இகழேல் | Do not despise numbers and letters (maths; or arts, science, and literature) |
ஏ | ஏற்பது இகழ்ச்சி | Accepting (alms) is disgraceful |
ஐ | ஐயமிட்டு உண் | Give alms, then eat |
ஒ | ஒப்புரவு ஒழுகு | Adapt to your changing world |
ஓ | ஓதுவது ஒழியேல் | Never stop learning |
ஒள | ஒளவியம் பேசேல் | Do not speak ill about others (especially behind their back) |
ஃ | அஃகம் சுருக்கேல் | Do not hamper development or creativity |
English translation of உயிர்மெய் வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
க | கண்டொன்று சொல்லேல் | Do not see one and say another. |
ங | ஙப் போல் வளை | Bend like the letter ங. |
ச | சனி நீராடு | Ablute Saturdays. |
ஞ | ஞயம்பட உரை | Sweeten your speech. |
ட | இடம்பட வீடு எடேல் | Judiciously space your home. |
ண | இணக்கம் அறிந்து இணங்கு | Befriend the best. |
த | தந்தை தாய்ப் பேண் | Protect your parents. |
ந | நன்றி மறவேல் | Don’t forget gratitude. |
ப | பருவத்தே பயிர் செய் | Sow in season. |
ம | மண் பறித்து உண்ணேல் | Don’t grab land. |
ய | இயல்பு அலாதன செய்யேல் | Desist demeaning deeds. |
ர | அரவம் ஆட்டேல் | Don’t play with snakes. |
ல | இலவம் பஞ்சில் துயில் | Sleep in Silk Cotton bed. |
வ | வஞ்சகம் பேசேல் | Don’t wile. |
ழ | அழகு அலாதன செய்யேல் | Do not ugly deeds. |
ள | இளமையில் கல் | Learn when young. |
ற | அறனை மறவேல் | Never forget your moral duty. |
ன | அனந்தல் ஆடேல் | Over sleeping is obnoxious. |
English translation of ககர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
க | கடிவது மற | Forget scolding others |
கா | காப்பது விரதம் | Saving Creation (Life) is equal to fasting |
கி | கிழமைப்பட வாழ் | Live according to days. |
கீ | கீழ்மை அகற்று | Remove Poverty. |
கு | குணமது கைவிடேல் | Don’t lose character. |
கூ | கூடிப் பிரியேல் | Don’t forsake friends. |
கெ | கெடுப்பது ஒழி | Abandon animosity. |
கே | கேள்வி முயல் | Learn by asking questions. |
கை | கைவினை கரவேல் | Learn handicraft. |
கொ | கொள்ளை விரும்பேல் | Don’t swindle. |
கோ | கோதாட்டு ஒழி | Ban hurtful games. |
கெள | கெளவை அகற்று | Avoid gossips. |
English translation of சகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
ச | சக்கர நெறி நில் | Honor your Lands Constitution. |
சா | சான்றோர் இனத்து இரு | Associate with the noble. |
சி | சித்திரம் பேசேல் | Stop exaggeration. |
சீ | சீர்மை மறவேல் | Remember to be righteous. |
சு | சுளிக்கச் சொல்லேல் | Don’t hurt others feelings. |
சூ | சூது விரும்பேல் | Don’t gamble. |
செ | செய்வன திருந்தச் செய் | Act best. |
சே | சேரிடம் அறிந்து சேர் | Seek out good friends. |
சை | சையெனத் திரியேல் | Avoid being insulted. |
சொ | சொற் சோர்வு படேல் | Don’t show fatigue in conversation. |
சோ | சோம்பித் திரியேல் | Don’t be a lazybones. |
English translation of தகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
த | தக்கோன் எனத் திரி | Be trustworthy. |
தா | தானமது விரும்பு | Be kind to the unfortunate. |
தி | திருமாலுக்கு அடிமை செய் | Serve Lord Shriman Naarayana.[1] |
தீ | தீவினை அகற்று | Don’t sin. |
து | துன்பத்திற்கு இடம் கொடேல் | Don’t attract suffering. |
தூ | தூக்கி வினை செய் | Deliberate every action. |
தெ | தெய்வம் இகழேல் | Don’t defame the divine. |
தே | தேசத்தோடு ஒட்டி வாழ் | Live in unison with your countrymen. |
தை | தையல் சொல் கேளேல் | Don’t listen to (enemies) words that are hurtful, as they lead to rage[2] |
தொ | தொன்மை மறவேல் | Don’t forget the past. |
தோ | தோற்பன தொடரேல் | Don’t compete if sure of defeat. |
English translation of நகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
ந | நன்மை கடைப்பிடி | Adhere to the beneficial. |
நா | நாடு ஒப்பன செய் | Do nationally agreeable. |
நி | நிலையில் பிரியேல் | Don’t depart from good standing. |
நீ | நீர் விளையாடேல் | Don’t jump into a watery grave. |
நு | நுண்மை நுகரேல் | Don’t over snack. |
நூ | நூல் பல கல் | Read lot of books. |
நெ | நெற்பயிர் விளைவு செய் | Do agriculture. |
நே | நேர்பட ஒழுகு | Exhibit good manners always. |
நை | நைவினை நணுகேல் | Don’t involve in destruction. |
நொ | நொய்ய உரையேல் | Don’t dabble in sleaze. |
நோ | நோய்க்கு இடம் கொடேல் | Avoid unhealthy lifestyle. |
English translation of பகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
ப | பழிப்பன பகரேல் | Speak no vulgarity. |
பா | பாம்பொடு பழகேல் | Keep away from the vicious. |
பி | பிழைபடச் சொல்லேல் | Watch out for self-incrimination. |
பீ | பீடு பெற நில் | Follow path of honor. |
பு | புகழ்ந்தாரைப் போற்றி வாழ் | Protect your benefactor. |
பூ | பூமி திருத்தி உண் | Cultivate the land and feed. |
பெ | பெரியாரைத் துணைக் கொள் | Seek help from the old and wise. |
பே | பேதைமை அகற்று | Eradicate ignorance. |
பை | பையலோடு இணங்கேல் | Don’t get friendship with idiots. |
பொ | பொருள்தனைப் போற்றி வாழ் | Protect and enhance your wealth. |
போ | போர்த் தொழில் புரியேல் | Don’t entertain the fight without use. |
English translation of மகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
ம | மனம் தடுமாறேல் | Don’t vacillate. |
மா | மாற்றானுக்கு இடம் கொடேல் | Don’t accommodate your enemy. |
மி | மிகைபடச் சொல்லேல் | Don’t overdramatize. |
மீ | மீதூண் விரும்பேல் | Don’t be a glutton. |
மு | முனைமுகத்து நில்லேல் | Don’t join an unjust fight. |
மூ | மூர்க்கரோடு இணங்கேல் | Don’t agree with the stubborn. |
மெ | மெல்லி நல்லாள் தோள்சேர் | Stick with your exemplary wife. |
மே | மேன்மக்கள் சொல் கேள் | Listen to the great legends. |
மை | மை விழியார் மனை அகல் | Dissociate from the jealous. |
மொ | மொழிவது அற மொழி | Speak with clarity. |
மோ | மோகத்தை முனி | Hate any desire for lust. |
English translation of வகர வருக்கம்
தமிழ் எழுத்து | தமிழ் வாக்கியம் | English Translation |
---|
வ | வல்லமை பேசேல் | Don’t self-praise. |
வா | வாது முற்கூறேல் | Don’t gossip or spread rumor. |
வி | வித்தை விரும்பு | Long to learn. |
வீ | வீடு பெற நில் | Work for a peaceful life. |
உ | உத்தமனாய் இரு | Lead exemplary life. |
ஊ | ஊருடன் கூடி வாழ் | Live amicably. |
வெ | வெட்டெனப் பேசேல் | Don’t be harsh with words and deeds. |
வே | வேண்டி வினை செயேல் | Don’t premeditate harm. |
வை | வைகறைத் துயில் எழு | Be an early-riser. |
ஒ | ஒன்னாரைத் தேறேல் | Never join your enemy. |
ஓ | ஓரம் சொல்லேல் | Don’t be impartial in judgment. |